訪問ありがとうございます。

エホバの証人

宗教的なお話ではないのだ。
かつて「エホバの証人」は「京都の商人」と同じイントネーションだったはずなのだ。
「エ」に強いアクセントがあって高低アクセントの「エホバの」。
そして、「しょ」に強いアクセントがあって高低アクセントの「しょうにん」。
無理にフォントサイズで表そうとすると、こんな感じ。
 ホ  バ  のょう に  ん

ところが、最近のニュースではいわゆる平板アクセントになってるのだ。こんな感じ。
 ホバの  しょうにん

これ、どっちが正しいんだろう。知り合いにエホバの証人に造詣が深い方がいないので、本来の発音がどうなのかよくわからないのだが・・・。

↓クリックしてください。
にほんブログ村 その他日記ブログ 50代男性日記へ
にほんブログ村
タイトルとURLをコピーしました